Red vrtca
Kindergartenordnung

 
 
     
 

POGOJI   ZA   SPREJEM / AUFNAHMEBEDINGUNGEN

 
     
 
      • zadostno število prostih mest
        richtet sich nach den freien Plätzen im Kindergarten

      • ustrezna starost otroka (3. leta)
        dass das Kind das 3. Lebensjahr vollendet hat

      • čistost in urejenost otroka
        dass das Kind rein ist

      • telesna in duševna pripravjlenost otroka
        dass die körperliche und seelische Reife des Kindes besteht

      • pisana prijava  in osebna predstavitev otroka in staršev
        dass die Anmeldung persönlich durch die Eltern mit dem Kind erfolgt

      • vplačana vpisnina, redno vplačan mesečni prispevek in upoštevanje hišnega reda in statuta
        dass die einmalige Einschreibgebühr bezahlt wird, die regelmäßige  Entrichtung des Monatsbeitrages , sowie die Einhaltung der Kindergartenordnung  gewährleistet ist

 
     
 

IZKLJUČITEV OTROKA IZ VRTCA
AUSSCHLUSS  DES  KINDES  AUS  DEM  KINDERGARTEN

 
 
      • če otrokovo vedenje onemogoča delo v vrtcu
        wenn das Verhalten des Kindes eine Gefahr für die übrigen Kinder und die Gruppenarbeit bedeuten könnte

      • če starši ne plačujejo  mesečnega prispevka
        bei Nichtbezahlung der Monatsbeiträge

      • ob pogostem kršenju hišnega reda
        bei häufiger Verletzung der Hausordnung

 
     
 

ODJAVE  MED  LETOM  /  ABMELDUNG  WÄHREND DES JAHRES

 
     
 
      • če otrok iztopi iz vrtca med obratovalnim letom, je to treba javiti vodstvu vrtca. Odjava je veljavna samo v pismeni obliki z enomesečnim odjavnim rokom

        ein etwaiger Austritt während des Kindergartenjahres ist der Leitung  in schriftlicher Form mit einmonatiger Kündigungsfrist mitzuteilen.

 
     
 

PREDŠOLSKI  OTROCI  /  VORSCHULKINDER

 
     
 
      • za predšolske otroke je obvezen obisk vrtca v obsegu 20 ur, oziroma štirikrat na teden
        die Vorschulkinder sind verpflichtet  in einem Ausmaß von 20  Stunden, bzw. viermal wöchentlich den Kindergarten zu besuchen

 

 
 

SREČANJA  /  ZUSAMMENKÜNFTE

 
 

 

 
 
      • za dobro in plodno sodelovanje med vrtcem in starši so potrebna
        skupna srečanja. V ta namen organiziramo večer staršev, ki naj
        bi se ga udeležili vsi starši.
        für eine gute und erfolgreiche Erziehungsarbeit sind 
        gemeinsame Zusammentreffen notwendig. Aus diesem Grund werden Elternabende organisiert, an denen möglichst alle Eltern teilnehmen sollten.

      • za sprotno reševanje problemov se osebno obrnite na voditeljico vrtca
        bei etwaigen Problemem wenden sie sich bitte direkt an die Kindergartenleitung

 
     
 

RAZNO / ALLFÄLLIGES

 
     
 
      • zaradi možnosti uničenja ali poškodbe igrač, prosimo starše, da lastne igrače pustite doma
        da es immer wieder zu Beschädigungen von mitgebrachtem Spielzeug kam, ersuchen wir die Eltern, eigene Spielsachen der Kinder nicht mit in den Kindergarten zu bringen

      • v vednost vam sporočamo, da redno, glede na priložnost, prirejamo sprehode v naravo, ali krajše pohode v mesto. Prosimo, da s podpisom soglašate, da se vaš otrok lahko udeležuje omenjenih izhodov iz vrtca. V primeru daljših, ali organiziranih dnevnih izletov vas bomo obvestli v pisni obliki.

      Zu ihrer Information möchten wir ihnen mitteilen, dass wir immer wieder kürzere Spaziergänge und Ausgänge in die Stadt veranstalten. Da es uns aus organisatorischen Gründen nicht möglich ist, vor jeder dieser Aktivitäten ihr schriftliches Einverständnis einzuholen, ersuchen wir sie, uns gleichzeitig mit der Anmeldung auch ihre Erlaubnis für die o.a. Ausgänge zu geben. Selbstverständlich werden wir sie bei geplanten Exkursionen und Ausflügen rechtzeitig davon in Kenntnis setzen.

    • poleg tega bi vas radi prosili, da nam z vašim podpisom date tudi dovoljenje, da ob raznih prilikah lahko objavimo slike ali posnetke vaših otrok
      außerdem möchten wir sie bitten, uns auf diesem Weg ihr Einverständnis zu geben, dass bei besonderen Anlässen Fotos oder Videoaufnahmen ihres Kindes veröffentlicht werden dürfen.

    • Starši s podpisom jamčijo za uporabo različnih igral, ki so na vrtu »JAZ in TI«
      Im Garten stehen den Kindern verschiedene Spielgeräte  und Klettergerüste zur Verfügung. Mit ihrer Unterschrift erklären sie sich einverstanden, dass ihr Kind diese auch benutzen darf.

 
     
     
     
     
     
     
 

Vodja/Leitung: Beatrix Verdel Postgasse 4, 9170 Borovlje / Ferlach Tel.: 04227 – 3138 Email: vrtec.kindergarten@borovlje.at